Sistema OMAHA en español

Iniciado por A.E.C., 10 de Noviembre de 2007, 02:03:51

Tema anterior - Siguiente tema

A.E.C.

*
Novato
Mensajes: 20
En línea
Estimad@ compañer@,
Tras el 6º CONGRESO AEC-SIMPOSIUM INTERNACIONAL EN ENFERMERÍA COMUNITARIA (
http://www.enfermeriacomunitaria.org/documentos/libros_ponencias/congreso_6/objetivos.htm
) muchas fueron las voces que reclamaban una clasificación de diagnósticos enfermeros más adaptados al contexto de las enfermeras comunitarias iberoamericanas. Pensamos que la diversidad de taxonomías y la contextualización de estos sistemas de clasificación al español nos pueden ayudar a mejorar la práctica enfermera en nuestro trabajo con la comunidad. Entre ellos contamos con el Sistema OMAHA. El sistema de Omaha es un sistema de clasificación  basado y diseñado para el uso en el trabajo comunitario, por las enfermeras de enlace, en los cuidados de pacientes crónicos, y también en la configuración de la educación para la salud, el proceso de enfermería y  la gestión de información, así como permitir la investigación. Consta de  tres componentes - el esquema de la clasificación del problema, el esquema de la intervención, y la escala de grado del problema para los resultados - proporcionando  una estructura a las necesidades y a las fuerzas del usuario del documento, describe intervenciones, y mide resultados. La 2ª edición de este  recurso práctico describe además cómo utilizar la versión revisada del sistema de Omaha en la práctica,  la educación, y de la investigación.
Sin embargo, por el momento sólo se puede acceder a su edición en versión de lengua inglesa:
http://www.us.elsevierhealth.com/product.jsp?isbn=0721601308
Después de las conclusiones del congreso y tras hablar personalmente con la Dra. Martin para trasmitírselas (que es quien desarrolló este sistema de clasificación), la editorial Elsevier que es quien lleva este tema, nos confirma que se compromete y  estarían dispuestos a traducirlo al español siempre y cuando se hagan llegar un número de peticiones suficiente a la Dra. Martin para confirmar verdaderamente el interés en el mismo (es curioso que se esté procediendo a su traducción al japonés mientras el número de enfermeras comunitarias de habla española es muy superior...).
Para ello bastaría con enviar un e-mail con tu nombre y apellidos incluyendo por qué  estarías interesado en dicho libro y cuál sería su utilización del mismo (comunidad, docencia, gestión, etc), a la dirección de Karen Martin: martinks@tconl.com   Dichas peticiones no comprometen a nada claro está, es sólo una petición de la traducción del sistema omaha al español.
Para quién desee más información sobre esta taxonomía  antes de decidirse a realizar o no la solicitud de su traducción le dejamos la web de la misma para poder comprender mejor este sistema: http://www.omahasystem.org/faq.htm y la de la Asociación  Española de Nomenclatura, Taxonomía y Diagnóstico de Enfermería (AENTDE):
http://www.aentde.com/modules.php?name=News&file=article&sid=23
Difundamos este mensaje y hagámoslo llegar a cuantas compañeras creamos interesadas, porque el acceso al conocimiento debe ser universal....

Asociación de Enfermería Comunitaria
www.enfermeriacomunitaria.org
aec@enfermeriacomunitaria.org

PD: La AEC se limita a difundir información relevante que compete a las enfermeras comunitarias pero no tiene ninguna implicación económica en este mensaje que difundimos ahora.